Oathean
Album • 2010
This track is instrumental.
Born into a world without a blessing Living a lifetime with a sad heart and sad eyes A time of foolish suffering. My aching heart Our times of being utterly wounded and trampled upon Like that, the world collapses and even hope is stolen Trampled in the midst of those fullfilling their selfish desires The world is indeed that dark Though suffering can be another hope In the midst of endless wounds, my self is collapsing Her eyes Full of the hope to live Her eyes Overcoming pain You selfish ones who trample us May you be cursed by heaven. Those who can not be forgiven Black rain falls from the great sky People unable to love people Black rain falls from the great sky People only killing people In her eyes full of the sound of hate Her heart full of the breath of hope Those who curse, may you be cursed Heaven consents. Heaven can not forgive again People unable to love people People only killing people Black rain falls from the great sky… Oathean leave for Heaven Oathean overcome the world's pain Our times of being utterly wounded and trampled upon Like that, the world collapses and even hope is stolen The tears in the eyes of a young angel Walk through the dark world with a dark heart
They hide and destroy themselves to the bottom of despair and evil All those reasonless evil sins… thorough egoisms without even feeling guilty God's worst mistake ever since he created this world Used to leave scars that can never be washed With sins that can't never be forgiven Insane lives in the usual with two faces God will never forgive you and will judge you Your past is an eternal pain that you can never take it back The sinner Who don't remember his sins Only just leaving those scars again and again The evil one Who can never fix his past again Only just making the others feel painful Leading his life with two faces Sold his soul to evil, as he has two faces Dying in wicked pains A black devil that rules this world Fleshes are being rotten and brain flows out from broken skulls Some seesaw sounds from a playground of dead bodies Can be heard among those cruel screams The one who feels shameful to be alive Never say again that you live for happiness in this world Never say that again with your dirty mouth And with your two faces
Submitted by Corpse Defiler — Apr 25, 2025
Passing the darkness, The despair have another dream. Wishing this would end up with just nightmare. I'm holding a bloody glass the devil put me over. As white sky turning into dark cloud, I've just taken someone's life. Longing for a life, Blinding the truth I dream brand new life again I've just taken someone's life. That should be just nightmare… goodbye to day of pain again. No one knows my divided life. Passing the darkness, The despair have another dream. Wishing this would end up with just nightmare. In two faces, I have to carry my life. I've just taken someone's life. I just keep my life again with two faces. I've just taken someone's life. No more the tear of death No more twist of fate as nightmare A pain over than death. An dark eyes staring me. Everyone keeps their eyes on me. A freedom and serenity shall be with you only after the death spoil the body. Passing the night of sadness and despair. Nothing can stand his life, in deep scar all over him. I'm holding a bloody glass the devil put me over. As white sky turning into dark cloud, I've just taken someone's life.
Submitted by Sexy Gargoyle — Apr 25, 2025
떠나지 못해 이곳을 맴도는 한 어린 소녀 이승의 한이 하늘에 닿을 수 없어 천년이 지나도 하늘로 갈 수 없네. 구천을 떠도는 목소리가 들려 제를 지내 마음을 달래려 하네. 소녀의 한이 하늘에 닿을 수 있도록 향을 피워 한을 달래려 하네. 신에게 구원받지 못해 떠도는 슬픔의 영흔 저승에 가지 못해 살았던 곳에 한이 남아 천년이 지나도 갈 수가 없네. 천년이 지나도 떠날 수 없네. 영가는 노래를 부르네. 목소리를 들어달라 하네. 영가는 한이 서려 천년이 지나도 갈 수가 없네. 이승의 한이 하늘에 닿을 수 없어 천년이 지나도 하늘로 갈 수 없네. 차갑게 식어가 썩어 없어쟌 몸. 갈 곳을 두지 못해 그 자리를 떠나지 못하네. 사랑했던 이들에게 죽어서도 버림을 받고 그 자리를 떠나지 못하네. 환영의 영원 속으로 들어가네. 영가의 목소리가 들려 한이 서려 마음이 아파 사랑했던 이들에게서 죽어서도 버림을 받고 그 자리에서 고통의 노래를 부르네. 사랑했던 이들에게서 죽어서도 상처를 받고 그 자리에서 고통을 노래를 부르네. 영가의 목소리가 들려 한이 서려 눈물이 나 영가의 목소리가 들려 한이 서려 마음이 아파 영가는 노래를 부르네. 목소리를 들어달라 하네. 영가는 한이 서려 천년이 지나도 갈 수가 없네. 구천을 떠도는 목소리가 들려 제를 지내 마음을 달래려 하네. 울음 소리가 들려 한으로 가득 찬 소리가 들려 울음 소리가 들려 한으로 가득 찬 아픈 마음이 들려 Official translation: Unable to leave, a young girl clouded with sorrow lingering here In this world, her sorrow can not reach the heavens Even after a thousand years, it can not go to the heavens Listen to the voice echoing across the nine celestial bodies She asks for last rites to bring her peace To let the girl's sorrow reach the heavens She asks for the incense to be lit to bring her peace Unable to receive salvation, a wandering sad soul Unable to go to the afterlife, her sorrow remains in the place she lived Even after a thousand years, she can not go Even after a thousand years, she can not leave The spirit is singing a song, she asks you to listen to her voice The spirit even after a thousand years clouded by sorrow can not go In this world, her sorrow can not reach the heavens Even after a thousand years, it can not go to the heavens Her body cold and wither away. She could not go She can not leave that place In death abandoned by those she loved She can not leave that place. She goes to the embrace of infinity. Listen to the voice of that spirit Her soul clouded by sorrow aches In death abandoned by those she loved In that place she sings a song of suffering In death abandoned by those she loved In that place she sings a song of suffering Listen to the voice of that spirit Her tears clouded by sorrow fall Listen to the voice of that spirit Her soul clouded by sorrow aches The spirit is singing a song, she asks you to listen to her voice The spirit even after a thousand years clouded by sorrow can not go Listen to the voice echoing across the nine celestial bodies She asks for last rites to bring her peace Listen to the crying voice Listen to the voice full of sorrow Listen to the crying voice Listen to the pained soul full of sorrow
Submitted by BloodShrine — Apr 25, 2025
A magnolia, blooming with bliss Turns into tears, comes to where you've gone And your pure white souls Scatter like the leaves with the wind There, where we remember you Becomes, a grief, and a legend of you And the sky will shed pure white tears So pure and white, that we can't bear to see When the screams of those pains Fade away into oblivion Your white tears would fly away And would rain flowers I shed my dark, miserable tears in pain You left me, the most beautiful moments and the most painful memory, …that you're gone The one who survives has nothing to say Only to remember that grief The one who survives has nothing to say Only to remember your painful love A magnolia, blooming with bliss Turns into tears, comes to where you've gone And your pure white souls Scatter like the leaves with the wind Now you made me confused and pained in this world And you're just telling me, to bear… this hellish, deep grief The one who survives has nothing to say Only to remember that grief The one who survives has nothing to say Only to remember your painful love Grief for surviving, like tears that can't be shed Grief for surviving, like a heart that bursts apart
Submitted by Iron_Wraith — Apr 25, 2025
이두운 곳에서 시작된 내 삶의 어두운 운명 어둠 속을 뚫고 나는 그의 삶을 결정해야 한다. 나라가 갈망하는 희망이 무엇인지는 모른다. 그것이 잘못된 판단과 거짓일지언정 나는 그들의 명령만이 중요하다. 핏빛 하늘 위로 내 칼에 피가 흐르고 나는 아무런 감정을 느끼지 못하는 것 처럼 태연히 그 속에서 빠져 나왔다. 죽음의 불 속에서 나는 나의 아버지를 베었다. 나를 버린 나의 아버지 한 나라의 황제였던 나의 아버지는 자신이 버린 아들, 그의 아들로부터 고통속에서 숨을 거두고... 어둠 속의 자객은 자신의 아버지인지도 모른 체 슬픈 운명처럼 그렇게 칼을 휘어 저었다. 어둠 속에서 목을 베고 어둠 속에서 피를 뿌리네. 어둠 속에서 그 한의 피를 뿌리네. 어둠 속에서 칼을 들고 어둠 속에서 피를 뿌리네. 베어라 그를 베고 나라를 구하라. 베어라 운명의 끝자락에서 서있는 인간의 숙명을 베어라 그를 베고 나라를 구하라. 베어라 운명의 끝자락에서 서있는 인간의 숙명을 운명은 슬픔이 되어 핏빚 하늘위에 아픔의 피를 뿌리고 다음 생애애서 편히 쉬라 하네. 그 순간을 그 행복을 기억하라 하네. 밤의 자객 어둠 속에서 칼을 들고 어둠 속에서 피를 뿌리네. Official translation: The dark fate of my life that began in darkness digs into darkness That is the life I must choose I do not know what the nation's yearning for hope is Even if it is the wrong decision or a lie The only thing that is important to me is the order Up towards the blood red sky, blood flows from my blade Just as I do not feel any emotion Calmly I leave the scene. From the fire of death. I cut down my father My father who abandoned me My father, the emperor of a nation Who abandoned his own son. By his son's hand he died in pain. In the darkness the assassin not knowing his own father He brought down his blade like a sad fate In the darkness he cuts off his head In the darkness the blood is spraying In the darkness that fateful blood is spraying In the darkness holding his blade In the darkness blood is spraying Cut, cut him down and save the nation Cut, from the end of fate humanity's destiny Cut, cut him down and save the nation Cut, from the end of fate humanity's destiny Fate becomes sadness and above the blood red sky blood sprays in pain Next lifetim rest in peace. That moment, that happiness, remember it. Assassin of the night In the darkness holding his blade, blood is spraying
Submitted by Sexy Gargoyle — Apr 25, 2025
정자된 것들 속에서 푸른 물결만이 흐르고 힘없는 듯 날아가는 삶에 대한 희망, 나의 생에서 내 형흔은 무엇인가를 갈망하고 끝없이 헤메이고 있다. 스스로 자신의 몸을 찟은 체로 너는 금빛 날개를 달아 새가 되어 날아가고 행복으로 울고 불행으로 울고있는 나약한 인간들 속에서 한없는 날개짓을 하고... 신이여, 무엇을 위해 그들을 실험하고 관찰하는가. 사랑하는 사람의 죽음을 슬퍼하고 재가 되어 하늘로 올라가는 그런 슬픔을 보는 것이 이렇게 아프고 힘이 든다. 스스로 자신의 몸을 세상으로 던지고 하공을 헤매이는 난 슬픈 새가 되어 떠돌고 나 죽고 그대는 살아 천리 밖에서 죽은 사람처럼 세상 속에서 살아가고 있다. 넋은 그대들의 곁에 남고싶어하는 애절한 그녀의 마음. 애절한 마음속에 한없는 눈물만이 뼈를 시리게 한다. 아픔의 과거 속에서 슬픈 겨울 그렇게 겨울새는 당신들의 마음속에서 늘 슬픈 날개짓으로 날아가고 있다. 얼어불은 세상 속의 고통에 아픈 사람 그들의 인간이라는 악마같은 잔인한 모습들 겨울새는 슬픈 겨울 당신들의 마음속에서 겨울새는 늘 슬픈 날개짓으로 날아가고 있다 Official translation: Only blue waves flow in the frozen air A gone away hope about my life In my life I'm just always Longing for something and wandering endlessly I fly away as a bird With the golden wings I got And with my body I tore apart I take wings endlessly between the weak people Who cry from the happiness and cry from the misery Dear god, for what you reveal and observe my scars again I feel extremely painful to see someone becoming into ashes And going up to heaven Someone… the one that I loved I throw myself into the world And wander around the air as a sad bird You are dying again in that world Like the one who's gone million miles away From me after I leaved Her regretful heart like a spirit Who wants to stay with you Regretful tears aches her bones in the past of scars In sad winter A winter bird is taking wings on that way Always regretfully, and endlessly The one who aches from pains in the frozen world The ones who are so much evil, as so called "human beings" In sad winter A winter bird is taking wings on that way Always regretfully, and endlessly
Submitted by Iron_Wraith — Apr 25, 2025
A magnolia, blooming with bliss Turns into tears, comes to where you've gone And your pure white souls Scatter like the leaves with the wind There, where we remember you Becomes, a grief, and a legend of you And the sky will shed pure white tears So pure and white, that we can't bear to see When the screams of those pains Fade away into oblivion Your white tears would fly away And would rain flowers I shed my dark, miserable tears in pain You left me, the most beautiful moments and the most painful memory, …that you're gone The one who survives has nothing to say Only to remember that grief The one who survives has nothing to say Only to remember your painful love A magnolia, blooming with bliss Turns into tears, comes to where you've gone And your pure white souls Scatter like the leaves with the wind Now you made me confused and pained in this world And you're just telling me, to bear… this hellish, deep grief The one who survives has nothing to say Only to remember that grief The one who survives has nothing to say Only to remember your painful love Grief for surviving, like tears that can't be shed Grief for surviving, like a heart that bursts apart
Submitted by MetalElf — Apr 25, 2025
← Go back to Oathean